Quantcast

Archive | Nuestro cuarto tv

Tags: , , , ,

Painted Rug Tutorial – Cómo pintar un tapete

Posted on 05 July 2013 by Rocio

¡Hola a todos! Hoy estoy muy emocionada, y es que lo prometido es deuda. Finalmente, después de algunos días de espera, llegó el momento de compartir el tutorial del tapete que pinté y que ahora se encuentra feliz en nuestra sala. :)

Hello, y’all! Today I’m very excited, because it’s finally time to share my DIY painted rug tutorial, yay!

painted rug tutorial cómo pintar un tapete

Materiales:

 

1 tapete (yo usé el modelo Madrid, de Vianney, en chocolate).

1 litro de pintura vinílica del color de tu elección (yo usé blanca).

1 brocha pequeña

1 cinta masking tape (para enmascarar)

You’ll need:

 

A rug ( I used Vianney’s Madrid rug in chocolate).

1 quart of paint (I used flat white interior latex paint).

1 small brush

1 masking tape

fabric medium (they don’t sell any in Mexico, so I didn’t use it).

paso1 step 1

Paso 1: Extender el tapete sobre el piso y pensar en el diseño que quieres hacer. Debe ser un diseño relativamente fácil de hacer con la cinta masking; es decir, un diseño de líneas rectas. Yo estuve haciendo varios trazos en un cuaderno, hasta que me decidí por un diseño simple y que está muy de moda: el herringbone.

Step 1: Lay your rug flat on the floor, and think about the design you’ll make. It should be a relatively easy pattern to achieve with masking tape, so it has to be made of straight lines. I spent a few minutes making sketches on a notebook, until I went for a rather simple yet trendy pattern: herringbone.

paso2 step 2

Paso 2: Fijar con cinta el tapete al suelo, marcar las guías para saber en dónde colocar la cinta y poner la cinta.

TIP: Yo usé la “cuadrícula” que se foma con los pisos como referencia para asegurarme que el diseño se mantuviera derecho. Primero, marqué con lápiz sobre el piso las distancias en donde quería colocar las guías horizontales (cada 20 cms), y después con la regla, marqué sobre el piso y sobre la cinta misma las distancias en donde quería colocar las diagonales (también cada 20 cms).

Step 2: Using small pieces of masking tape, fix your rug to the floor, then mark your guides and tape away :)

TIP: I used the “grid” on the floor as a reference to make sure the design was straight. I marked my guides on the floor, starting with the horizontal lines (every 8 inches), and then the diagonal ones (also every 8 inches).

paso3 step 3

Paso 3: ¡A pintar se ha dicho! Yo diluí la pintura con un 10% de agua y fui pintando poco a poco, con movimientos circulares. La clave, para mí, fue no saturar la brocha con pintura, sino más bien pasarla varias veces hasta que se pinte pareja la sección.

Step 3: Time to paint! I added 10% of water to the paint (the same way as if you’re painting a wall) and begun painting little by little, making circular movements. The key, I think, was not saturating the brush with paint, but rather passing it as many times as needed to get even coverage.

paso4 step 4

Paso 4: Dejar secar.

Step 4: Let it dry.

paso5 step 5

Paso 5: Quitar la cinta, poco a poco, cuidando no jalar los hilos del tapete. Es muy importante no jalar rápido, porque si no sí se jalan los hilos y se lastima. A mí me sirvió hacer presión con la otra mano sobre el tapete, para evitar eso.

Step 5: Remove the tape carefully as not to pull the threads. This is very important, because if you pull the tape fast, they will come out. I pressed the rug with my other hand to help me avoid it.

close up rug

Paso 6: A disfrutar :)

Step 6: Enjoy :)

Y listo, así de fácil fue tener un tapete con diseño moderno, que levantara nuestra sala de tv.

Ahora bien, es importante mencionar que la pintura sí deja un poco tieso el tapete, pero nada que a mí me molestara. Para evitar eso, se puede usar un producto que se vende en Estados Unidos como “fabric medium” o “medio para telas”.  También, en EEUU acabo de descubrir que venden pintura en aerosol especial para telas, con lo cual yo creo que se facilita mucho el trabajo, pero, nuevamente en EEUU. Sin embargo, acá en México no encuentras esos productos en ningún lugar y por eso me animé a pintarla así. La verdad es que a todos nos encantó cómo quedó.

Otro dato es que la cinta masking sí se pega mucho al tapete, así que sí tienes que tener mucho cuidado al levantarla. Se me ocurre que probablemente con la cinta azul se puede evitar eso, porque no se pega tanto, sin embargo habría que probar que la pintura no se filtre por debajo ;)

¡Si alguien se anima a pintar su propio tapete, no se olvide de mandarme fotos y compartir la experiencia!!!!!

Puedes ver el tapete en el cuarto de tv acá.

And that’s how I painted my tv room’s rug.  :)

Now, it’s important to mention that the paint does stiffen the rug a little, but it really didn’t bother me. To avoid it, you can use the fabric medium, but as I said, they don’t sell it over here. I also discovered Rustoleum is selling a fabric spray paint, which I think is amazing. Once again, it’s in the US. Anyhow, I used plain paint and I love the results. We all do.

Another thing to consider is that regular masking tape is strong, so you really have to be carefull when taking it off. I’ve seen people use the blue or green tape, and I think it might be useful, but I’d make a small test first to see if the paint doesn’t slip under them.

If you paint your own rug, do send photos and share your experience!!!!

You can see the rug in our tv room here.

imágenes: Rocío Jiménez

PD. Recuerda que seguimos con el sorteo, si vives en España anímate porque los premios están rebuenos y ahora es más fácil participar, ¡sólo tienes que dejar tu comentario!!!! Da click acá para más info.

Comments (10)

Tags: , , , , , , ,

Avances en nuestro cuarto de TV

Posted on 03 July 2013 by Rocio

Finalmente y como se los anuncié el martes, llegó el momento de compartir lo que nos ha traído ocupados en los últimos días. Como ustedes saben, el espacio más relegado de nuestra casa ha sido y es nuestro cuarto de tv. Hace 6 meses hicimos un gran avance al hacer el mueble de la tele, sin embargo, todo lo demás seguía igual: muy sin chiste y bastante feo.

Finally, and just as I told you on Tuesday, it’s time to share what we’ve been up to lately. As you know, our tv room/entryway has been pretty forgotten all these years. We made a progress when we built the media console and shelves 6 months ago. However, everything else was just the same: very lame and extremely ugly.

nuestra sala antes

Este era el espacio hace 4 años, y así seguía hasta hace 2 semanas. Debo decir que de verdad a este cuarto no le habíamos invertido mucho. Los sillones, por ejemplo, fueron un regalo de mi hermana. Y aunque se lo agradecemos en el alma y en su sala se veían increíbles, la realidad es que no son la mejor opción para un cuarto de tele. Las persianas… bueno, esas ustedes ya las conocen, son las mismas que teníamos en toda la casa por ser la opción más económica.

This is what the space looked like 4 years ago, and it remained like exactly the same 2 weeks ago. Truth be told, we haven’t really invested on it at all. The sofas, for instance, were a passed to us by my sister. And although we really appreciate it, and they looked cute in her living room, they are not the best thing for a tv room, nor for the space itself. The blinds are the same we used to have elsewhere in our house. The cheapest option in the market.

Y así luce ahora.

This is how it looks now.

casahaus cuarto tv ahora

Como puedes ver, seguimos con el mismo sofá mientras podemos comprar otro, sólo que le cosí una funda para cubrir las manchas y facilitar su mantenimiento. El otro sillón lo reacomodé en casa, usando la mesa que antes teníamos para sostener la tele como mesa auxiliar. El óleo es un cuadro que pinté hace algunos años y me encanta cómo contrasta con el tono de la pared.

It’s the same sofa (while we can afford a new one), but I made a slipcover for easy maintenance. The other one is in our living room for the moment (we have no sofa there currently), and the long side table is the one where we used to sit our tv before the first change. The artwork is an oil painting I made a few years ago, and I love how it contrasts against the wall.

casahaus rincon mesa

El cambio principal, sin embargo, lo hacen las cortinas y el tapete que pinté.

The main change, however, is the window treatment and diy rug.

casahaus ventana

Para seguir con el mismo estilo que usamos en la sala y comedor, instalamos las cortinas Palmira en color blanco, con su tubo platinado y cortinero modelo Troya, todo de Vianney.

In order to keep the same style as in the living and dining room, we used the Palmira curtains in white, with the platinum rod and Troya endings, everything from Vianney.

cortinas abiertas cerradas

Adoro usar las cortinas por el aire relajado que le dan a los espacios, además de que ayudan a dar privacidad sin quitar la luz.  Sin embargo, como este es el cuarto de tv, instalamos además las cortinas enrollables Cocoa, con black out, para poder oscurecer el espacio y poder disfrutar de la tele cuando la estamos viendo.

I love having curtains over my windows, and I appreciate the privacy they give without taking away the light. However, since this is the tv room, we needed to darken it occasionally, so we also installed the Cocoa roller blinds with black out.

casahaus tapete

El espacio lo completa nuestro nuevo tapete, con su diseño tipo herringbone, que yo pinté con mis propias manitas. Estoy súper contenta con el resultado, tanto que ya quiero atacar otro. :) Se trata del modelo Madrid en color chocolate, también de Vianney.

The room is finished with our new rug, with a herringbone pattern I personally painted. I’m extra happy with it, so much I want to get my hands on another one :) The rug is the Madrid model in chocolate, also from Vianney.

casahaus tapete diy

Mañana comparto el tutorial, ¡así que no te pierdas el post de mañana! No podrás creer lo rápido y fácil que fue.

Mil gracias como siempre a Vianney por ayudarme a transformar nuestros espacios con sus productos.

I’m sharing the tutorial tomorrow, so don’t miss the post! You won’t believe how fast and easy it was.

Once again, huge thanks to Vianney for allowing us to transform our spaces with their products.

fotografía: Rocío Jiménez

Sígueme en instagramtwitterpinterest y facebook

Comments (14)

Tags: , , , , , , , ,

Estos últimos días…

Posted on 01 July 2013 by Rocio

casahaus bandeja

casahaus zapatos

detalles flor

recamara invernal

piecitos

Si me sigues en instagram (usuario: casahaus), sabrás que en estos últimos días hemos estado haciendo proyectos en casa, algunos de los cuales me tienen particularmente emocionada. Estoy seleccionando fotos y trabajando en los posts, así que, espero en esta semana estar compartiendo nuestra mini transformación, así como ese tutorial del tapete que tanto me han pedido. Mientras tanto, un pequeño avance de lo que viene… espero te guste ;)

If you follow me on instagram (user: casahaus), you’ll know we’ve been tackling some projects at home, which make me really excited. Right now I’m choosing photos and working on the posts, so I’ll be sharing our mini makeover and the diy painted rug tutorial you’ve been asking. In the meantime, I thought I’d share some previews of what’s to come. Hope you like them ;)

imágenes: Rocío Jiménez

Sígueme en instagram, twitter, pinterest y facebook

P.D. Recuerda que tenemos un increíble sorteo, así que si vives en España, mira cómo participar acá.

Comments (11)

Tags: , , ,

Nuestro último “antes y después” del año

Posted on 27 December 2012 by Rocio

No quería dejar que terminara el año sin antes mostrarles los últimos cambios que hemos hecho en casa. Como saben, tenemos 4 años viviendo aquí, y MUY poco a poco hemos ido transformándola en el espacio que soñamos que sea. En este tiempo, prácticamente hemos hecho 2 proyectos grandes: el de la cocina y el de la sala-comedor. Pues bien, justo antes de estas vacaciones empezamos a atacar un nuevo rincón: el cuarto de tv (cuidado: los “antes” de este post pueden asustar mucho. Mírelos bajo su propio riesgo).

I didn´t want to let this year pass by without showing the latest things we’ve been doing around here. As you know, we’ve been living in this place for 4 years now, and VERY little by little we’ve been transforming it into our dream home. In all these years, we’ve practically tackled only 2 spaces: our kitchen, and our living and dining area. Well, not anymore. Right before the holidays we begun our third big project: the TV room (beware: some “before” photos might be a little too scary to see. Do so under your own risk).

antes 1 peq

Ok. Vayamos en un viaje a través del tiempo. Éste es nuestro rincón de TV hace 4 años. No teníamos mueble, así que usábamos 2 cajones de nuestra hija para sostener la tv y demás triques. Obviamente era súper impráctico por no decir bastante feo, pero era lo único que teníamos.

Ok. Fast rewind to 4 years ago. This was our TV wall. No proper furniture, no nothing. This was obviously sooooo unfunctional and plain ugly, but still, the only thing we had.

antes peq

Un año después, encontré este mueble (originalmente una mesa de centro de sala) en una venta de cochera y me gustó como mueble de tv. Lo vendían en $500 pesos (el equivalente a $40 dólares), lo cual definitivamente no era una ganga, pero nuevamente, era lo mejor que podíamos tener en el momento con nuestro presupuesto y, además, yo sentía que había en mí el potencial para ser la mujer maravilla de las transformaciones y los DIY (acababa de descubrir los blogs). Ésta era mi mejor oportunidad para mostrarlo (de hecho, uno de mis primeros posts fue la “transformación” de este espacio. Si te quieres reír un ratito, da click aquí para verlo).

Por cierto, la mesa resultó no tener el soporte (obviamente) necesario para sostener la TV y la madera empezó a doblarse, así que pagamos $200 pesos ($18 dólares apróx) para que le pusieran más soporte. En ese entonces yo no sabía nada, pero nada, de carpintería. Fue hasta tiempo después que me di cuenta que nos vieron la cara porque aún esa cantidad fue mucho para la calidad de trabajo que realizaron. Eso sí, el mueble quedó lo suficientemente fuerte para ya no doblarse con el peso de la tele.

A year later, I found this coffee table in a garage sale and liked it. It costed me about 40 dollars, which was still a little out of my budget, but still, the best thing we could afford. Plus, I had just recently discovered blogs, and I really thought I had the potential to become the wonder woman of DIY. This was my best chance to prove it, and I actually attempted to try in one of my very first posts ever. If you feel like laughing you can click here to read it. It’s in Spanish, but you can still use the translate button, or watch the amazing quality photos.

sala comedor despues b

Estuvimos así 2 años hasta el 2011 en que en mi curso de carpintería hice un mueble de tele como proyecto final. El mueble estuvo todo este tiempo como mesa de apoyo en nuestra sala… hasta ahora…

We were like that for 2 years until last year, when I took the wookcraft course and I chose to make a tv table as final project. I finished it a year ago, but we kept it as a side table in our living room… until now.

mueble tv

Un buen amigo del curso me ayudó a hacer las repisas y por fin, después de mucha espera, ¡las pudimos colgar para completar el espacio y dejarlo mucho más terminado y organizado!

A good friend of mine from the course helped me make the invisible shelves, and after such a long time we finally put them in place, leaving the wall with a more finished look, and best of all: organized!

cajon

Tenemos dos cajones perfectos para guardar dvd’s, juegos y demás accesorios.

We now have two drawers for dvd’s, games and other stuff.

repisa

Unas repisas lindas que me dan superficie para poder acomodar cosas bonitas y almacenar libros. Ahí está el nacimiento que nos hizo nuestra nena.

I finally have my beloved shelves, where I can place pretty things and books. Actually, the nativity set our daughter made is right there right now.

llaves

También puse un platito lindo para poner nuestras llaves.

I also have a cute little plate where to put our keys.

Sé que todavía falta MUCHO qué hacer en este cuarto, especialmente porque del otro lado sigue igual que en el post viejito, pero eso me llena de emoción: ¡mucho qué hacer para el próximo año que ya casi empieza!!!!!!

I know there’s still a LOT to do in this room, especially since the other side is as ugly as it was in that old post I told you, but that makes it all even more exciting: so much more to do next year!!!!

PD. Gracias por todos los comentarios y buenos deseos!!!! Estoy disfrutando estos días con la familia y casi no tengo internet, pero me quise dar una escapadita para contar, compartir y saludarlos a todos… Prometo estar de vuelta pronto, lista para visitar blogs y dejar comentarios… Si quieres estar conmigo y ver lo que veo en estas vacaciones, sígueme en instagram! (usuario: casahaus).

Thanks for your lovely wishes! I’m enjoying the holidays with my family and I have very little access to the blog, but still I wanted to come and say hi. Promise to be back soon, ready to visit blogs and comment. If you’d like to see what I’m seeing these holidays, follow me on instagram (user: casahaus).

Comments (11)

Tags: ,

El recibidor

Posted on 01 December 2009 by Rocio

Recuerdan nuestro “recibidor” en el tour de la casa?
Se supone que es un recibidor, pero mmmmmmm. ¿Lo necesitamos? ¿Serviría de algo?
Creo que no. Nuestra casa ni siquiera tiene suficientes cuartos (y todos son pequeñitos). Más que un recibidor, necesitamos un cuarto de tele ya que por el momento no queremos tele en ninguno de los cuartos y tampoco nos gustaría ponerla en la sala o el comedor.
Así que, una vez que nos acomodamos en la casa y compramos la tele, empezamos con los cambios y éste fue uno de los primeros cuartos que “atacamos”: pintamos las paredes con un café rosado hermoso. También acomodamos unos sofás que mi hermana y hermano nos dieron (están usados y no caben muy bien en el espacio, pero tengo planes para aprovecharlos mientras podemos comprar otra cosa). Con esos cambios, el espacio ahora se ve así:
También aprovechamos unos cubos que nos habían sobrado del cuarto de nuestra hija cuando era bebé. Los usamos de mueble de TV.
Así se veía hasta que nos cansamos. No podíamos seguir con todo tan apretado; hasta parece que la tele se va a caer en cualquier momento, ¿verdad?
Pero entonces, encontré una mesa de centro en una venta de cochera, y ésta parecía la oportunidad perfecta para mejorar nuestro espacio.
¡Tarán!!!! Un nuevo mueble de TV en minutos (bueno, después de desconectar y volver a conectar todo).
Aquí está el antes y después (por después más bien quiero decir mientras podemos hacer más cambios).
Nuestro cuarto de tele todavía no está como lo tengo en mente, pero está progresando y ha logrado un gran cambio considerando el punto de partida. Lo mejor de todo es que fue un cambio accesible a nuestro bolsillo.
Y tú, ¿cómo tienes tu cuarto de tv? ¿Es un cuarto relajante que te permite descansar?
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Comments Off

http://www.twitter.com/casahaus http://www.pinterest.com/casahaus http://www.facebook.com/casahaus https://www.google.com/+CasahausNet http://instagram.com/casahaus http://www.youtube.com/CasaHausNet http://www.bloglovin.com/blog/3884978 http://feeds.feedburner.com/casahausespanol mailto:rocio@casahaus.net

Visitas a Casa Haus





  • Patrocinadores

  •  

  • ¡Más inspiración en Instagram!

     
    Amor suculento :) Succulent love
    ¡Muy buenos días! Hoy les presento mi tienda favorita de decoración en todo el mundo, en nuestra nueva cita de #quedamosen >>www.casahaus.net
    Un poquito de lo mucho que pueden encontrar en la edición #otoño de @littlehausmag! / a taste of all the yummy inspiration inside this issue of #littlehausmag
    Ya está lista nuestra edición otoño de aniversario! // Our fall issue is out! >>www.littlehaus.net
    Después de una semana intensa, por fin podemos anunciar que la nueva edición de @littlehausmag está lista el lunes!!!!!! Los esperamos!
    Hermoso rincón de la casa que hoy les muestro en www.casahaus.net ;) #deco
    Bella inspiración para decorar con #espejos clásicos hoy en: www.casahaus.net
    Guadalajara, Guadalajaraaaa 🎶
    A la luz de las velas :) / Under candlelight
  • ¡Sígueme en Instagram!

     

  • ¡Mi último video en YouTube!

     

  • ¡Sígueme en YouTube!

     


  • Advertise Here


    Advertise Here



    Lifestyle Blogs